In memoria di Ombrina Mare 2
Ombrina Mare 2 and 'was officially killed yesterday by the EIA document issued by the Ministry of Environment.
For Mediterranean Oil & Gas, or MOG Medoilgas or if you prefer, there are no more hope: Platform Ombrina Mare will not be. All this while the airline's website wrote that there is still a developing Ombrina Sea and 'one of their goals.
For MOG things go wrong and a few days ago on an official statement could be seen the real possibility of having to sell the company because they could not raise funds. Why? Apparently the uncertainty Ombrina Ocean was so strong that no one wanted to expose themselves. Now
and 'playing the race who can do before a press release taking credit for the victory. Today everyone wants to pin the medal on the chest, but what they did yesterday? Where were they?
Nails Even today you and 'reminded us that after the oil has ignored for years and after that did nothing. The statement is a blatant manipulation of the facts and reality. That's disgusting, it stinks of rotten, old politics. We hope that the more 'soon be wiped out, he and his junta useless for the good of Abruzzo.
The real victory 'of those who wrote to the ministry, ordinary citizens who have opposed the project and have sent registered letters of protest (the comments) to ask them to block the project. But to them, no politician will ever say thank you. True Nails? Enrico Giuseppantonio true? Legambiente true?
Among the reasons that led the ministry to reject the request, the first place there are the comments made by people.
There were no street demonstrations, the Barcol, the talk of the politicians to stop this project. Cards were sent to Rome, because paper and everything else and sings' hot air, to put it Fratino.
[By the way: what will become of the offices of MOG at the port of Ortona?? Someone will lose 'a rent ...]
A big thanks then to all those who have believed, who worked in silence, which did not seek this fight for personal glory. Thanks to those who put us know the time, his face and his money while the institutions in charge were not doing anything, or were only trailers to prevent disgraced. But the truth 'we know, and sooner or later will come out.
And the appeal to other companies who are planning to come to find them in Abruzzo and Texas' very simple: the more 'attention you give us, more' get it back. Before the Eni refinery (the famous center of oil), then Ombrina Mare. And maybe it 's time to start talking even Assomineraria and its strategies for Italy and Abruzzo.
*** The death of croaker Sea, and perhaps also of MOG, are these words of the ministry:
considered that the comments made by public and private corporations, associations, financial
business and individuals abide in almost all casi a:
· timore di nocumento per lo sviluppo turistico;
· timore di degrado ambientale per la presenza di una nuova torre di perforazione;
· impatto negativo di traffico, presenza di strutture a mare, smaltimento rif iuti, rilascio metalli pesanti;
Parere - Progetto di coltivazione del giacimento di idrocarburi Ombrina Mare nell’ambito della
concessione di coltivazione d30 B.C-MD
Pagina 6 di 12
· timore di possibile inquinamento da vernici, combustibili, reflui;
· timore per la paventata diminuzione di presenza turistica;
· timore di possibili nocumenti irreversibili per le aree SIC presenti sulla costa, e le altre aree protette
nella zona di eventuale interferenza, in particolare per le specie arboree e l’avifauna;
· timore di nocumento per la pesca;
· timore per il possibile sversamento di idrocarburi liquidi in mare;
· timore di nocumento per le specie ittiche, per i rettili, i mammiferi marini e avifauna;
· timore di spiaggiamento cetacei;
· timore di possibili insorgenze di patologie nell’uomo in conseguenza dell’attività di sfruttamento
idrocarburi legate al rilascio di sostanze pericolose volatili e/o solubili e/o solide;
· Timore di interferenza with the fishing fleet and commercial lines;
WHEREAS paragraph of Article 17. 6 D. Decree Law 152/2006 as amended and supplemented by
aforementioned Legislative Decree 29 June 2010, No 128 provides that: For the purposes of environmental protection and ecosystem
, within the boundaries of the coastal and marine areas protected in any way for purposes of
environmental protection under national laws or regional implementation acts and international conventions
are prohibited research, exploration and cultivation of oil and gas in
sea, of which agli articoli 4, 6 e 9 della legge 9 gennaio 1991, n. 9. Il divieto è altresì stabilito nelle zone di
mare poste entro dodici miglia marine dal perimetro esterno delle suddette aree marine e costiere protette,
oltre che per i soli idrocarburi liquidi nella fascia marina compresa entro cinque miglia dalle linee di base
delle acque territoriali lungo l’intero perimetro costiero nazionale. Al di fuori delle medesime aree, le
predette attività sono autorizzate previa sottoposizione alla procedura di valutazione di impatto ambientale
di cui agli articoli 21 e seguenti del presente decreto, sentito il parere degli enti locali posti in un raggio di
dodici miglia dalle marine and coastal areas affected by activities in the first period.
The provisions of this subsection shall also apply to proceedings authorized in progress at the date of entry into force of this subsection
... "
whereas the whole extension of the research area of \u200b\u200bSR 355 CR is located entirely within the
limit of 12 nautical miles from the coast where there are protected areas;
WHEREAS in the coastal area facing the search area, there are two sites
importance (SCI) under Law 394/91 whose location is shown in the map annexed to the constraints
SIA called "Ditch the Butterfly" and "Lecceta coast of Torino di Sangro and Mouth of the River Sangro;
WHEREAS insists on the coast area subject to landscape as being of great public interest by
L. 1497/39 (now art. 136 of Legislative Decree 42/2004). In particular, DM is
21/06/1985
was binding on the coast area (code 130102 of the bond) called "coastal strip extending from Francavilla al Mare to
San Salvo with sloping hills on the sea" that affects all the coast of the Province of Chieti and
part of the internal areas, incorporating the individual areas bound up beforehand;
ESPRIME
parere negativo riguardo alla compatibilità ambientale del progetto “Progetto di coltivazione del giacimento
di idrocarburi Ombrina Mare nell’ambito della concessione di coltivazione d30 B.C-MD” in considerazione
di quanto previsto dall’art. 6 del D. Lgs. 152/2006 come modificato ed integrato dal succitato Decreto
Legislativo 29 giugno 2010, n. 128 prevede
0 comments:
Post a Comment